Celebru SCRIITOR roman, dupa ce l-a cunoscut pe Regele Mihai: „Imbuibat INCULT, cu maniere robotice”

Politica
Distribuie!

Facebooktwittergoogle_plusredditpinterestlinkedinmailby feather

regele_mihai_declara_razboi

loading...

Scriitorul roman Dan Alexe publica un text foarte dur la adresa Regelui Mihai, la putin timp dupa anuntul retragerii sale, despre care spune ca este un  „imbuibat incult si morocanos si fara umor”. Alexe spune ca l-a intalnit pe rege de trei ori. El a publicat anul trecut o carte devenita bestseller, „Dacopatia si alte rataciri romanesti”.

Iata relatarea lui Dan Alexe despre intalnirile cu Regele Mihai, publicata pe blogul sau.


„Sunt ireverent si nepasator vizavi de persoana fostului suveran al Romaniei si e foarte bine ca am putut vexa pe unii monarhisti sinceri care nu isi imagineaza goliciunea personajului si felul in care el nu a fost niciodata la inaltimea rolului lui.

L-am intalnit si intervievat de trei ori, la Lausanne si Bruxelles. De fiecare data a fost pentru mine un soc si o dezamagire.


Prima oara a fost in 1989, la Lausanne, cand, impreuna cu Operatiunea Villages Roumains, la care am fost membru fondator (pornita din Belgia, Villages Roumains a fost o miscare cetateneasca europeana prin care localitati occidentale adoptau sate romanesti amenintate de “sistematizarea” lui Ceausescu, pentru a le impidica demolarea) am mers cu totii sa-l intalnim pe rege la Lausanne. Aveam noi ideea romantic-subversiva de a-i cere regelui Mihai al Romaniei sa citeasca un mesaj adresat natiunii romane, in cele trei principale limbi vorbite in Romania, romana, maghiara si germana, cerandu-le locuitorilor Romaniei sa realizeze oroarea distopiei comuniste.

Soseam noi la Lausanne din Belgia, tara in care suveranul si familia regala vorbesc cu totii din copilarie cele trei limbi nationale: flamanda (olandeza), franceza si germana. E natural aici ca suveranii sa vorbeasca limbile supusilor. Prima dezamagire masiva a fost sa descoperim ca regele nu stie nici maghiara nici germana…

Bun, maghiara sa zicem ca intelegem, dar germana?!… Adica un Hohenzollern nu stie germana?

Nu, nu stie, regele Mihai e un roman fara mare cultura, nu stie germana, vorbeste doar romana si franceza (prin forta lucrurilor, mai ales traind in Elvetia francofona) si care, cum aveam sa descopar imediat, nici macar nu si-a invatat fetele romaneste.

Prima mare dezamagire, atunci inainte de Revolutia din 1989, a fost sa descopar ca acest om nu vorbise romaneste cu copiii lui. Despre ce patriotism si dorinta de sprijinire a tarii lasate in urma vorbim? Nu-ti inveti copiii romaneste?

A doua masiva dezamagire a fost cand l-am vazut in direct la TV pe canalul national frantuzesc A2, in decembrie 1989, intervievat live, tot din Lausanne, despre evenimentele de la Timisoara. Romania este subiectul numarul 1 mondial, iar jurnalistul francez incerca sa-l faca pe Mihai sa spuna ceva interesant: — “Maiestate, se petrec lucruri marete in tara dumneavoastra? Care va e pronosticul?”

A molfait ceva aproape inaudibil: — “N-am nici o speranta, nu se va schimba nimic.”

Am realizat atunci ca in deceniile de dupa razboi lui nu-i pasese niciodata de Romania, nu luase niciodata pozitie impotriva regimului de acasa, de parca nu era tara lui, ba chiar, cum am zis, nu-si invatase fetele romaneste.

Apoi, l-am mai intervievat, pentru Europa Libera, si cand a venit la Bruxelles in 1993 la inmormantarea regelui Baudouin al Belgiei, al carui var era el, cum sunt mai toate familiile regale din Europa legate intre ele. Din nou, m-a frapat neplacut morocasenia lui, lipsa lui de emotie, vocabularul sarac, lipsa de cultura si cunostinte elementare vizavi de Belgia, Europa, trecutul colonial al tarilor europene, dispozitivul politic mondial.

Cat despre episodul semnarii abdicarii, felul in care l-a descris chiar el in multe interviuri e dincolo de grotesc:

— “Petru Groza m-a rugat sa-i pipai buzunarul. Am simtit ca are un pistol acolo!… “ sau: — “Petru Groza a venit cu un pistol in buzunar. M-a pus sa i-l pipai. “
Pacat ca Maiestatea sa nu mergea la cinema. A ratat momentul de a-l pipai pe Groza si de a-l bloca la randul lui prin celebra replica a lui Mae West : “Is that a gun in your pocket, or are you just happy to see me?”…

Un om incult, rau vorbitor, cu maniere robotice, nascut in locul nepotrivit, care nu si-a invatat fetele romaneste, care n-a avut niciodata un discurs coerent despre locul Romaniei in UE, despre Romania si Moldova, despre islam si imigratie, despre Rusia, despre nimic, despre nimic, despre nimic…

Asa ca nu caut sa ma scuz vizavi de cei pe care i-am ranit postand glume groase pe Facebook despre buletinul medical al acestui imbuibat incult si morocanos si fara umor si fara empatie si fara discurs social, care n-a stiut sa fie la inaltimea rolului sau istoric”.

 

 

Sursa:

Facebooktwittergoogle_plusredditpinterestlinkedinmailby feather
Distribuie!

1 thought on “Celebru SCRIITOR roman, dupa ce l-a cunoscut pe Regele Mihai: „Imbuibat INCULT, cu maniere robotice”

  1. Scriitoru’ asta de 2 lei, se dà la pupat curul neamtului de la cotroceni;
    pài altfel cum bài nàpàrcà sà nu stii tu cà germana nu este nici màcar a patra, nu a doua limbà vorbità-n Romània?????? si mai vorbeste de inculturà si prostie….Sau8 o fi autobiografiie?!

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *